• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

MAYDAY

  • Culture
  • Interviews
  • Reviews
  • Nonfiction
    • Contests
  • Translation
  • Fiction
  • Poetry
  • About
    • Submit
      • Contests
      • Contest Winners
      • MAYDAY:Black
    • Open Positions
    • Masthead
    • Contributors

DAI GUANGYU by Dai Guangyu and the Chengdu Public Action Art Movement

January 1, 2010 Contributed By: Dai Guangyu

performance and installation pieces
by Dai Guangyu and the Chengdu Public Action Art Movement

WAITING FOR GODOT (2003)
WAITING FOR GODOT (2003)
WHITE IS NOT NECESSARILY GOOD (2001)
WHITE IS NOT NECESSARILY GOOD (2001)
BORDERLINE (1997)
BORDERLINE (1997)
LONG-ABANDONED WATER QUOTAS (1995)
LONG-ABANDONED WATER QUOTAS (1995)
LONG-ABANDONED WATER QUOTAS (1995)
LONG-ABANDONED WATER QUOTAS (1995)

Return to table of contents for PRACTICES, POWER & THE PUBLIC SPHERE

Return to table of contents for Issue 2 Winter 2010

Filed Under: Art, Featured Art Posted On: January 1, 2010

Further Reading

Untitled #2 by Aleksey Porvin (translated by Peter Golub)

A childhood memory of a summer day engraves the cough drop with untired saliva, and brings out a phrase, sweetly puckering the mouth— if it sounds, hear not a question, but an encompassing intrigue: what is this lachrymose animal who lives under the creak of the swing? Who—without fear—taught this creature, which uses silence to rub […]

Concerning My Daughter by Kim Hye-jin
translated from the Korean by Jamie Chang,
reviewed by Jacqueline Schaalje

The daring viewpoint of a homophobe widow makes for a toe-curling, but also hopeful read in the riveting Korean bestseller by Kim Hye-jin, Concerning My Daughter, dealing with the loneliness and ostracism of a lesbian couple and a single elderly woman.

The Closet
by Julia Halprin Jackson

There were two beds in Little’s room. Put back to back they were as long as his father was tall. The walls were covered in a light floral print.

Primary Sidebar

Recently Published

  • Inside the Kaleidoscope
    by Jane O. Wayne
  • Two Poems by Luis Alberto de Cuenca
    translated from the Spanish by Gustavo Pérez Firmat
  • I Hope Your Birthday Is So Beautiful, It Hurts to Look at It
    by Josette Akresh-Gonzales
  • Concerning My Daughter by Kim Hye-jin
    translated from the Korean by Jamie Chang,
    reviewed by Jacqueline Schaalje
  • Verge
    by William Cordeiro

Trending

  • Eight Contemporary Female Irish Artists to Fall In Love With Immediately
    by Aya Kusch
  • Cool Uncle
    by Emmett Knowlton
  • Sellouts 1970: Love Story: The Year a Screenplay-Turned-Novel Almost Broke the National Book Award
    by Kirk Sever
  • I Hope Your Birthday Is So Beautiful, It Hurts to Look at It
    by Josette Akresh-Gonzales
  • Painting to Empower: An Interview with Artist Harmonia Rosales
    by Aya Kusch
  • I Know Who Orville Peck Is
    by Robin Gow
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Footer

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

Business


Reprint Rights
Privacy Policy
Archive

Engage


Open Positions
Donate
Contact Us

Copyright © 2023 · New American Press

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.