• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

MAYDAY

  • Culture
    • Interviews
    • Reviews
    • MAYDAY:Black
  • Nonfiction
  • Translation
  • Fiction
  • Poetry
  • About
    • Submit
      • Contests
      • Contest Winners
    • Masthead
    • Open Positions
    • Contributors

RED by T. P. Sabitha

January 1, 2010 Contributed By: T. P. Sabitha

by T. P. Sabitha
translated from the Malayalam by the poet
first published in 
Mathrubhoomi (Sept. 14-20, 2008)

          To Omana and Gopalakrishnan –
translators extraordinaire from Russian into Malayalam –
for the gift of a Soviet childhood

 

All of a sudden
a pelican landed
on our verandah.
The river Volga
rushed along
circling the deity
in the temple of
Koodalmanikya.

Sometimes,
when the monsoon channels
froze into a Moscow snow
we – Bipin, Roopa, Chechi, Bimal
huddled close to make a fire
with our small warm bodies.
Chestnuts and apricots
aligned themselves next to
peanuts with Russian precision.
When Sasha and Nikita
flew precariously
in the circus tent
of the Three Fat Men
we crossed the taiga,
our bellies in our maws.
A poplar tree sprouted among
parrot-green mangoes,
stout cypresses in between
stern coconut palms.
The multi-hued ball
bounced unbounded
redrawing boundaries and
making maps on the sand
merrily mixing up Here and There.

One day
a nasty wind blew away
the little red flag, furiously
unfurled against the fat men.
All turned red –
rivers, earth, clothes, bed.
I saw the incandescent sunset
of childhood in the scandal
of scarlet between my legs.

Return to table of contents for Issue 2 Winter 2010

Filed Under: Poetry Posted On: January 1, 2010

Further Reading

WILLIAM CARLOS WRITES EZRA POUND THE DAY AFTER HIROSHIMA by Kent Johnson

When the crazy tracers, the first time, went crazy-up over Baghdad, it was all so stunning (against the grainy green), and we were dying to giggle, and we did—just a bit of tittering. And then the buildings on video started exploding, it got sort of hard to keep from chortling. Astounding, shouted the naïve crowd […]

David-Baptiste Chirot interviewed by Jared Schickling: FINDING THE ROOOT – 66 DAYS WITH DAVID-BAPTISTE CHIROT

[extract] this takes place by becoming aware of the flows of time seen in the dust motes in a light coming through the drawn venetian blinds of late winter’s afternoon—and mixing with these whorls of smoke from slowly burning cigarettes—if one begins to look with the sense of time being what one is seeing—then one finds […]

The Shalom Sisters
by Deborah La Garbanza

ISTANBUL, 2014 The days of the Pudding Shop are over. In the sixties and seventies it was the way station of hippie dreamers, whose eyes and hearts looked East. It was the start of the trip, the end of the trip, a place to exchange energy. The restaurant is still there, at the bend of […]

Primary Sidebar

Recently Published

  • The Best Short Films of 2022
    By: Lisa Ströhm Winberg and Clement Obropta 
  • Ligatureless [an Anatomy]
    by David Greenspan
  • The most punk thing you can’t remember
    by Gion Davis
  • Review: Time Stitches by Eleni Kefala
    translated from the Greek by Peter Constantine
  • Revision
    by Lior Torenberg

Trending

  • Eight Contemporary Female Irish Artists to Fall In Love With Immediately
    by Aya Kusch
  • Three Ai Poems
    by Chandra Livia Candiani
    Translated from the Italian by Elisabetta Taboga and Roy Duffield
  • Villain
    by Holly Laurent
  • I Know Who Orville Peck Is
    by Robin Gow
  • Sellouts 1985: Patrick Süskind’s Perfume
    by Brianna Di Monda
  • The most punk thing you can’t remember
    by Gion Davis
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Footer

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

Business


Reprint Rights
Privacy Policy
Archive

Engage


Open Positions
Donate
Contact Us

Copyright © 2023 · New American Press

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.