Aguas/Waters is obsessed with dichotomies; the relationship between earth and space, the thin film between strangers and people we think we know, the struggle between naked truth and blissful ignorance, the heartache between presence and absence.
Pepper Cunningham
PEPPER CUNNINGHAM (she/her) is a writer and editor based in the mountains of Southern Ecuador. She is a Translation Editor at MAYDAY Magazine. Her poetry and prose appear in Split Lip, Rust + Moth, and elsewhere. She is the author of Hope Is The Thing With Teeth (Bottlecap Press, 2023). She is also a poetry reader with Split Lip Magazine. Find her on Twitter/X @pepwriteswords and Instagram @pepper.m.cunningham.
Review: Miguel Avero’s Aguas/Waters
12 Queer Poetry Collections in Translation to Add to Your End-Of-Year Reading List
Finding poetry in translation where the author or translator directly references their sexual orientation or gender identity (or that of their characters) can sometimes be a daunting task. As a Queer writer and translator myself, I take this as a personal challenge.


