• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

MAYDAY

  • Culture
  • Interviews
  • Reviews
  • Nonfiction
  • Translation
  • Fiction
  • Poetry
  • About
    • Submit
      • Contests
      • Contest Winners
      • MAYDAY:Black
    • Open Positions
    • Masthead
    • Contributors

Anna Matysiak

ANNA MATYSIAK was born in 1967. She is an editor, publisher, university lecturer, and a poet. She has published five volumes of poetry: Czułość liter (2015), Żrebię Heraklita (2017), Tyle nieznanych ryb (2018), Tiergarten (2019), and Wsobne maszynski (2020). She has held four individual exhibitions photography and is also the author of fairy tales.

Six Poems by Anna Matysiak
from Inbred Machines: (The Difference and the Repetition), translated from the Polish by Peter Burzyński

June 23, 2022 Contributed By: Anna Matysiak, Elizabeth Johnson, Peter Burzyński

Exit County by Elizabeth Johnson

the queen wasp / opens her first pair of arms. / she convulses in the right chamber like / how nails sanctify a board.

Filed Under: Featured Translation, Poetry, Translation Posted On: June 23, 2022

Primary Sidebar

Recently Published

  • Suspended in Middle Distance: On Arda Collins’ Star Lake
    by Emma Daley
  • Six Poems by Anna Matysiak
    from Inbred Machines: (The Difference and the Repetition), translated from the Polish by Peter Burzyński
  • We Are History: Ardor and Visibility in Robin Gow’s A Million Quiet Revolutions
    by Katherine Fallon
  • Mick Jagger Mails a Letter
    by Robert Fromberg
  • Nighttime, Gay Bar on 14th & P
    by Jay White

Trending

  • Eight Contemporary Female Irish Artists to Fall In Love With Immediately
    by Aya Kusch
  • MAYDAY Announces Poetry Micro Chapbook Contest
  • Mick Jagger Mails a Letter
    by Robert Fromberg
  • Suspended in Middle Distance: On Arda Collins’ Star Lake
    by Emma Daley
  • Race Against Time: How White Fear of Genetic Annihilation Fuels Abortion Bans
    by Carla Bell
  • Six Poems by Anna Matysiak
    from Inbred Machines: (The Difference and the Repetition), translated from the Polish by Peter Burzyński
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Footer

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

Business


Reprint Rights
Privacy Policy
Archive

Engage


Open Positions
Donate
Contact Us

Copyright © 2022 · New American Press

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.