• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

MAYDAY

  • Culture
  • Interviews
  • Reviews
  • Nonfiction
  • Translation
  • Fiction
  • Poetry
  • About
    • Submit
      • Contests
      • Contest Winners
      • MAYDAY:Black
    • Open Positions
    • Masthead
    • Contributors

Sekyo Nam Haines

SEKYO NAM HAINES's book, Bitter Seasons' Whip: The Translated Poems of Lee Yuk Sa is forthcoming with Tolsun books. Born and raised in South Korea, Sekyo immigrated to the U.S. in 1973 as a registered nurse. She studied American literature and writing at Goddard College ADP and poetry with the late Ottone M. Riccio in Boston, MA. Her poems have appeared in the anthologies Do Not Give Me Things Unbroken, Unlocking The Poem, and Beyond Words; and in the poetry journals Constellations, Off the Coast and Lily Poetry Review. Her translations of Korean poetry have appeared in The Harvard Review, The Seventh Quarry Poetry Magazine, Brooklynrail: InTranslation, Adelaide Literary Magazine, Ezra, Circumference, The Massachusetts Review, and Notre Dame Review. Her translation of “The Dire Pinnacle” by Lee Yuk Sa appeared in The Anthology of Best Work in Translation by The Massachusetts Review. Sekyo lives in Cambridge, MA with her family.

3 Poems
by Cho Ji Hoon, translated from the Korean by Sekyo Nam Haines

February 24, 2022 Contributed By: Cho Ji Hoon, Sekyo Nam Haines

Budding Sprig

I am afraid / no one understands // the gentle mind of someone / living like a hermit

Filed Under: Featured Content, Featured Poetry, Featured Translation, Poetry, Translation Posted On: February 24, 2022

Primary Sidebar

Recently Published

  • Comprehension, If Not Closure: A Conversation with Riley Redgate
    by Nathan Winer
  • When All Your Seeds Fail
    by Amanda Roth
  • *
    by Simon Perchik
  • Four Poems
    by Asma Jelassi, translated from the Arabic by Ali Znaidi
  • MAYDAY Announces Poetry Micro Chapbook Contest

Trending

  • MAYDAY Announces Poetry Micro Chapbook Contest
  • Eight Contemporary Female Irish Artists to Fall In Love With Immediately
    by Aya Kusch
  • Four Poems
    by Asma Jelassi, translated from the Arabic by Ali Znaidi
  • When All Your Seeds Fail
    by Amanda Roth
  • ROUNDTABLE RESPONSES TO “SOME DARKER BOUQUETS”
  • I Know Who Orville Peck Is
    by Robin Gow
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Footer

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

Business


Reprint Rights
Privacy Policy
Archive

Engage


Open Positions
Donate
Contact Us

Copyright © 2022 · New American Press

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.