I am afraid / no one understands // the gentle mind of someone / living like a hermit
Sekyo Nam Haines
SEKYO NAM HAINES's book, Bitter Seasons' Whip: The Translated Poems of Lee Yuk Sa is forthcoming with Tolsun books. Born and raised in South Korea, Sekyo immigrated to the U.S. in 1973 as a registered nurse. She studied American literature and writing at Goddard College ADP and poetry with the late Ottone M. Riccio in Boston, MA. Her poems have appeared in the anthologies Do Not Give Me Things Unbroken, Unlocking The Poem, and Beyond Words; and in the poetry journals Constellations, Off the Coast and Lily Poetry Review. Her translations of Korean poetry have appeared in The Harvard Review, The Seventh Quarry Poetry Magazine, Brooklynrail: InTranslation, Adelaide Literary Magazine, Ezra, Circumference, The Massachusetts Review, and Notre Dame Review. Her translation of “The Dire Pinnacle” by Lee Yuk Sa appeared in The Anthology of Best Work in Translation by The Massachusetts Review. Sekyo lives in Cambridge, MA with her family.