Issue 12 Winter 2018 RUTH AWAD is an award-winning Lebanese-American poet whose debut poetry collection, Set to Music a Wildfire, won the 2016 Michael Waters Poetry Prize from Southern Indiana Review Press. She is the recipient of a 2016 Ohio Arts Council Individual Excellence Award, and her work has appeared in New Republic, The Missouri Review Poem of the Week, Sixth […]
DAVID MACEY‘s translations and original works appear in AGNI, Ecotone, The Literary Review, and Third Coast. He won The Atlantic’s writing contest in 2010 in the poetry category and was a 2016 finalist for the Willis Barnstone Translation Prize. He is writing a book on the early modern history of fake news.
Rome lauds, loves, and sings my little books. I am in every pocket, every hand. Behold: she blushes, pales, dazes, yawns, looks sick. That’s what I want! Now I’m my own fan. Laudat, amat, cantat nostros mea Roma libellos, meque sinus omnes, me manus omnis habet. Ecce rubet quidam, pallet, stupet, oscitat, odit. […]
Among the rich, anger’s no rarity: hatred comes cheaper than charity. Genus, Aucte, lucri divites habent iram: odisse quam donare vilius constat. Return to table of contents for Issue 12 Winter 2018.
“He reeks of last night’s wine!” That’s off the mark. He drinks until dawn clarifies the dark. Hesterno fetere mero qui credit Acerram, fallitur: in lucem semper Acerra bibit. Return to table of contents for Issue 12 Winter 2018.
INTERVIEWS Eric Shonkwiler interviewed by David Bowen Power & Light Juan Gelacio interviewed by Robert Joe Stout Invisible on Paper ESSAYS Leonard Kress What Kind of Parent Lets a Thirteen-Year-Old Cancel Her Bat Mitzvah? Erinn Seifert Changing FICTION Mollie Boutell Intimates Malcolm Cumming Mere Anarchy Liz Egan Sgt. Lawson Brian Kamsoke Useful Things POETRY Ruth […]
I hate and love. Explain that star-crossed pair. I cannot. That’s my little cross to bear. Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris? nescio, sed fieri sentio et excrucior. Return to table of contents for Issue 3 Fall 2010
Who gets this little, witty book just sanded smooth with pumice stone? You, Cornelius, since you put a premium on nonsense— like way back when you tried to cram, bold man, all time into three volumes: a tricky and exhausting art. So take this little jest, it’s yours; and pray the Muse will help this […]
Issue 3 Fall 2010 JOY AL-SOFI currently teaches English in Hong Kong. She has worked in the high-tech industry and before that practiced law in both Oregon and Texas. Her work includes poetry, fiction and non-fiction and she has been published in the USA and Hong Kong. She has done theater reviews for community radio […]
FEATURED ARTIST Robert MacCready UNTITLED STATEMENT BY THE ARTIST notes on life and work TRANSLATIONS epigrams by Catullus, translated from the Latin by David Macey 1 : : 85 fiction by Ólafur Gunnarsson, translated from the Icelandic by Ólafur Gunnarsson and Steven Meyers THE THAW poetry by Jan Kochanowski and Adam Mickiewicz, translated from […]